登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我

为您推荐

互联网

中国拟对网站播放海外电视剧设限

国内网站播出外国电视节目的比例将不得超过内容总量的30%

中国将限制国内网站上播出的外国电视节目数量,使其不超过内容总量的30%,此举将有利于本土娱乐制作商,同时遏制海外文化影响。

国家新闻出版广电总局尚未公布这些规则,但两名互联网业内人士证实,这些规则将在几天内实施。

采取此举之前,中国在今年4月禁止网站播出美国的四部电视系列剧:《生活大爆炸》(The Big Bang Theory)、《傲骨贤妻》(The Good Wife)、《海军罪案调查处》(NCIS)以及《律师本色》(The Practice)。

广电总局发出的指令经常导致明显矛盾的政策。

4月下达禁令后,官方的中央电视台宣布,计划在黄金时间播放经过剪辑的《生活大爆炸》。几天后,它播出了经过大量剪辑的《权力的游戏》(Game of Thrones),这是一部奇幻题材的电视连续剧,远比禁播的电视剧集更为可怕和血淋淋。

《生活大爆炸》是一部情景喜剧,讲的是几个可爱的物理学专业书呆子。针对这部电视剧的文化反对,似乎没有影响到《纸牌屋》(House of Cards),这部讲述白宫内部勾心斗角的露骨的电视剧比禁播的电视剧集颓废得多,却仍可从搜狐(Sohu)和百度(Baidu)下载。

新的限制措施可能对优酷土豆(Youku Tudou)、搜狐、爱奇艺(Iqiyi)和腾讯(Tencent)等网站的商业模式产生巨大影响,受过教育的年轻观众目前特别青睐它们提供的丰富西方电视节目。

某家流媒体服务公司一名不希望透露姓名的员工说,按集数计算,目前外国节目在他工作的网站上超过内容总量的30%。

“外国节目是这些网站稳定流量的主要来源,”北京影评人宋子文(音)表示。他补充说,许可交易意味着,外国节目通常比播放权费用高达每集100万元人民币(合16.3万美元)以上的国内节目更便宜——“疯狂竞标和恶性竞争的结果”。

宋先生表示,打包收费的外国节目很少超过这个价位。

宋先生提出,新的规则可能是广电总局在互联网上确立一定程度权威的一个企图。“广电总局失去了对视频网站内容的控制,”他说。“这份文件,加上今年频频发布的其它文件,都说明广电总局急于保留控制和威严。”

受到最沉重打击的可能是搜狐,该网站获得美国电视节目的独家授权已经出了名。

Ma Fangjing补充报道

译者/何黎

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

读者评论

FT中文网欢迎读者发表评论,部分评论会被选进《读者有话说》栏目。我们保留编辑与出版的权利。
用户名
密码
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×